Etiketter

Leta i den här bloggen

måndag 19 april 2010

Animaatio tulivuoresta

http://news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/7533964.stm

Köydenvetoa lentorajoituksista vulkaanin tuhkan takia

Finnish Newspaper Aamulehti is telling about NATO- test flights. There have been consequences from the volcanic ash.
Koelento: Nato-hävittäjä ei selvinnyt tuhkasta ilman seurauksia
19.04.2010 – 14:41 (11:33) – Kommentit: 3
STT, AFP
Test fligth through the European air space gave results: some glassy material was detected in the engine after the test flights.
Euroopan taivaalla koelennon tehneen Nato-hävittäjän moottorista on löydetty lasimaista ainetta.
The representant of NATO said, that the material appeared when the ash did come to contact with the engine of the jet plane.
Naton edustajan mukaan aine syntyi, kun tulivuoren tuhkaa oli joutunut koneen moottoriin.
Many jet planes took part to that testing somewhere and during some exact time, which is not revealed.
Useat F-16-hävittäjät olivat mukana koelennolla, jonka tarkkaa aikaa tai paikkaa ei suostuttu kertomaan.
The representant of NATO considered the observations severe and assesses the closing of European air space quite relevant.

Naton edustaja piti havaintoa vakavana ja arvioi, että ilmatila on ollut Euroopassa syystäkin suljettuna.
Also the Finnish findings with Hornet planes have been similar.
Suomessa samantapaisia havaintoja on tehty Hornet-hävittäjän moottorissa.
On the level of (passanger) flight the air is quite clean.
In the Sunday evening the test flight of the Air forces confirmed , that there is very little signs of volcanic ashes left on the level of passanger flights.
Ilma on lentokorkeudessa melko puhdasta
Ilmavoimien sunnuntai-iltana tekemä testilento vahvisti, että lentokorkeudessa oli vain vähän jälkiä tulivuorenpurkauksen tuhkasta.

FINAVIA ordered the testflight from Air Forces because of aviation security to day. Finavia did ease up a bit the flight prohibitions so that , at least, the airports of Turku and Tampere are available during this afternoon.
Testilennon oli Ilmavoimilta tilannut Finavia, joka halusi varmistaa lentoturvallisuuden tänään. Finavia lievensi lentokieltoa niin, että iltapäivällä ainakin Turun ja Tampereen lentokentille saadaan lennettyä lentoja.
The chief press secretary of Air Forces told that only very little signs of volcanic ashes did adhere to the sample tank.
- Hyvin pieniä merkkejä tarttui koneen näytteenottosäiliöön, kertoo tiedotuspäällikkö Joni Malkamäki Ilmavoimista.
For to overrule flight prohibition, Finavia did use also other media sources as meteorological observations.
Lentokiellon kumoamiseksi Finavia käytti myös muita tietolähteitä, kuten meteorologisia havaintoja.
The test flight of Air Forces passed Southern Finland and the route was Wasa- Turku- Helsinki-Porvoo_ Tampere and gave information about the purity of air from the test level only. The sample tanks were placed to the wings of the jet.
Ilmavoimien testilento kulki eteläisessä Suomessa, ja se kulki Tampereelta Vaasan, Turun, Helsingin ja Porvoon kautta takaisin Tampereelle. Näytteenottosäiliö sijaitsee hävittäjän siivessä. Lennolla pystytään varmistumaan vain tietyn lentoreitin ja -korkeuden tuhkattomuudesta.
BBC kertoo myös samaa:

EU moves to ease curbs on flights

The EU eases a no-fly zone imposed after much of Europe’s airspace was shut due to the spread of Icelandic volcano ash.

Lentokoneen moottorit eivät siedä vulkaanista tuhkaa

CNN kertoo tänään seuraavaa:
Siviilielämän lennot ovat vakavasti keskeytyneet niin kauan kuin on havaittavia määriä vulkaanista tuhkaa ilmassa, kerrottiin CNN:lle Englannin siviili-ilmailuviraston (CAA) taholta.

London, England (CNN) – Commercial European flights will be severely disrupted as long as some levels of ash are detectable in the air, the UK Civil Aviation Authority (CAA) told CNN on Monday.
Vaikka eri lentofirmojen taholta on kasvavaa painetta niin CAA sanoi, että kaikki nykyisten lentokonemoottoreitten valmistajat ovat spesifioineet lentoturvallisuuden takia välttämättömäksi nollatason ilman vulkaanisen tuhkan pitoisuuksille.
Despite growing pressure from air travel groups such as the International Air Transport Association (IATA) and major airlines like British Airways, the CAA said that all current jet engine manufacturers specify zero levels of atmospheric ash for safe flying.
CAA lisäsi, että jollei suihkukonmootteitten valmistajat muuta käytössä olevia erityisvaatimuksiaan, mikä on mitä epätodennäköisintä lyhyellä tai kohtalaisella ajalla, niin restriktioita sovelletaan edelleen.

The CAA added that unless jet engine manufacturers changed their operating specifications, something it added was highly unlikely in the short-to-medium term, the restrictions will continue to apply.
Kun eri tahoilta Euroopan matkailuelinkeinon alueilta kehoitetaan poistamaan tai helpottamaan lentorajoituksia, niin CAA:n puhemies sanoo seuraavaa: Meillä tulee olla näyttöä siitä, että lentäminen on turvallista – nyt meillä päinvastoin on osoitusta siitä, miten haitallista vulkaaninen tuhka on lentokoneille ja tällä hetkellä valmistajien ohjelinjoina on vulkaanisen tuhkan nolla-tason vaatimukset.
Addressing calls from some quarters of the European travel industry to lift or ease flight restrictions, a CAA spokesman said: “We need evidence to prove that it is safe to fly… we have evidence that ash adversely affects aircraft and at the moment the manufacturers’ guidelines are zero rating with respect to ash.”

WHO: Vulkaanisen tuhkan vaikutus terveyteen

printable version
WHO julkaise seuraavan lausuman vulkaanisen tuhkan mahdollisista vaikutuksista ihmisiin. Erityisen alttiita tulisivat olemaan vulkaanisen tuhkan vaikutukselle ne, joilla jo ennestään on hengitysteissä jotain sairautta. Suomennan WHO:n viime viikkoista tekstiä.
Note for the media
WHO: Patients with respiratory conditions more susceptible to effects of ash
Geneve 16. huhtikuuta 2010. Islannin vulkaanisen räjähdyksen aiheuttama tuhkapilvi sisältää hienojakoisia hiukkasia, samankaltaisia kuin ne, joita tulee muistakin hiukkasmateriaalin lähteistä. Mutta niin kauan kuin tämä tuhka pysyttelee yläilmakehässä ( stratosfäärissä) , siitä ei ole terveydellistä haittaa, kertoo WHO.
16 APRIL, 2010 | GENEVA — The ash cloud from the volcanic explosion in Iceland contains fine particles, similar to those emitted from other sources of particulate matter (PM); but as long as ash remains in the upper atmosphere, there will not likely be an increased risk of health effects, according to WHO.
Hiukkasmateria luokitellaan hiukkasten halkaisijan perusteella. Vaarallisempia ovat sellaiset pienet hiukkaset, joiden läpimitta on alle 10 mikronia. Niiden vaara piilee siinä, että ne pääsevät menemään syvemmälle keuhkoon, sanoo tri Maria Neira WHO:n miljöö- ja kansanterveysosastosta

“Particulate matter is identified according to its diameter. The small particulates less than 10 microns in size are more dangerous because they can penetrate deeper into the lungs,” says Dr Maria Neira, Director of Public Health and Environment Department at WHO.
Vulkaanisen tuhkan analyysit ovat meneillään ja tähän asti siitä tiedetään, että noin 25% sen hiukkasista on kymmentä mikronia pienempiä läpimitaten.
Analysis of the ash is ongoing and so far it is estimated about 25% of the particles are less than 10 microns in size.
JOS vulkaanista tuhkaa ilmenee alailmakehässä ( troposfäärissä) suurina pitoisuuksina, silloin on sille alttiimpia ne henkilöt, jotka sairastavat kroonista hengitystiesairautta kuten astmaa, keuhkolaajentumaa tai bronkiittia, keuhkoputken tulehdusta.
People with chronic respiratory conditions like asthma, emphysema or bronchitis may be more susceptible to irritation if ash is in the lower atmosphere in high concentrations.
Tri Neira neuvoo seuraavaa: Koska vulkaanisen tuhkan pitoisuudet vaihtelevat maasta toiseen riippuen tuulista ja ilman lämpötiloista, neuvomme väestöä kuuntelemaan omia paikallisia terveysviranomaisiaan, jotta jokainen saa yksilölliset ja parhaimmat ohjeet.
“Since the ash concentration may vary from country to country depending on the wind and air temperatures, our advice is to listen to local public health officials for the best guidance for individual situations,” says Neira.
Hän jatkaa: Jos ihmiset ulkona tuntevat ärsytystä kurkussa ja keuhkoissa, tai nenä alkaa vuotaa ja silmät rupeavat kutiamaan, heidän tulisi pysytellä sisätiloissa ja rajoittaa ulkotöitään.
“If people are outside and notice irritation in their throat and lungs, a runny nose or itchy eyes, they should return indoors and limit their outdoor activities.”
Jos ilmansaaste on lisääntymään päin, neuvotaan normaaleja varotoimenpiteitä, esim. astmaatikkojen ja muiden keuhko-oireisten henkilöitten tulee välttää itsensä ankaraa rasittamista niin päivinä, jolloin on suuret ilmansaasteen pitoisuudet.

In case of increased air pollution, normal precautions are advised, i.e. avoidance of strenuous exercise by people with asthma and respiratory symptoms in days with high air pollution.
WHO pysyttelee kontaktissa niihin asiantuntijoihin, jotka ovat monitoroimassa ( jatkuvasti seuraamassa ja mittaamassa) vulkaanisen tuhkan leviämisalueen ilman laatua ja kehoittaa ihmisiä seuraamaan paikallisten terveysviranomaisten antamia ohjeita.

WHO will remain in contact with experts monitoring air quality in the affected region, and advises people to follow the latest guidance from their local health officials

Otavan Focus vuonna 1965: Tulivuori

Tulivuori eli vulkaani saa määritelmänsä suomalaisessa Fokus tietosanakirjassa 1965 täten.
(siteerausta Fokuksesta) Se on paikka, jossa hehkuvansulaa laavaa( magmaa), kiinteätä kiveä ja kaasuja purkautuu maan pinnalle. usein on purkausaukon (vent) eli kraatterin (caldera) ympärille muodostunut purkaustuotteista kartiomainen vuori, mutta on myös kraattereita ilman vuorta, ns. räjähdyskraattereita.

Purkautuva laava valuu tulivuoren rinnettä alas, osa siitä viskautuu ilmaan tippoina ja laikkoina (plume), jotka ilmasa jähmettyvät ja putoavat alas ( gravitaatiovoimasta) vulkaanisina pommeina ja lapilleina sekä vulkaanisena tuhkana. ( Kommenttini: Näin olen ajatellut, että myös Aurinko syöttää itseään gravitaatiolla, kun avaruuteen läikähtänyt massa on aggrekoitunut ja jähmettynyt kylmyydestä kauempana suuriksi kimpaleiksi, joihin tarttuu vahva vetovoima).

Tulivuoren kaasuista on puolet vesihöyryä, runsaasti on myös hiilidioksidia. Lisäksi on rikkidioksidia, typpeä, klooria, rikkivetyä, booriyhdisteitä, alkali- ja rautaklorideja ym.

Tulivuoren muoto ja rakenne vaihtelevat laavan kemiallisen koostumuksen mukaan:
  • Emäksiset, basalttiset laavat ovat notkeajuoksuisia ja valuvat pitkälle ennen jähmettymistään.Irtonaisia heitteleitä ei sanottavasti synny. Tulivuori muodostuu sen vuoksi loivarinteisekis kilpitulivuoreksi.
  • Happamet, lipariittiset ja
  • puolihappamat, andesiittiset laavat ovat sitä vastoin sitkaita. Niitä tuottavista tulivuorista purkautuu runsaasti heitteleitä, ja tulivuoret muodostuvat jyrkähkörinteisiksi kartioiksi.
Aika ajoin aukeaa tulivuoren kylkeen uusia kraattereita ( sekundäärikraatereita) ja niistä purkautuvista aineksista muodostuu vuoren kupeelle ns. loistulivuoria.

Purkauksien yhteydessä esiintyy usein paikallisia MAANJÄRISTYKSIÄ.
Suurimpia tunnetuista purkauksista on Sunda-salmessa olevan KRAKATAUN purkaus 1883. Kuolleita oli 36 000. Pääosa saaresta räjähti, tuhkapilviä esiintyi 30 km korkeudessa (stratosfäärissä).

Maapallolla laskettiin olevan 1965 aikaan noin 480 toimivaa tulivuorta. Valtaosa näistä sijaitsee nuorimpien vuorijonojen alueella. Näissä tapahtuu vieläkin liikuntoja, joissa kiviaines voi sulaa ja sitten sopivia rakoja ( fissura) ja kanavia pitkin kohota maanpinnalle.

Fennoskandian peruskalliossa on runsaasti tulivuoren kiviä ( laava ja tuffikiviä) metamorfoituneina ( vrt. Lappajärvi)

FOCUS 4- kirjaan liittyy kaavakuva tulivuoresta:
Siinä erotetaan suoraan ylös maan ytimestä nouseva pääkraateri
Sivukraateri muodostuu vuoren halkeaman ( fissuura) kohdalle, josta laava tunkeutuu esiin.
Tulivuoren huipulle syntyy usein vesihöyryn, rikkidioksidin ym kaasujen muodostama pilvi.
Tulivuoren kartio muodostuu aikaisempien purkauksien tekemistä tuhka- ja laavakerroksista.
Tulivuoren kartion alapuolella on tulivuorta vanhempia poimuttumattomia kerroskivilajeja.

Laavaa voi olla tunkeutuneena pitkin syvällä olevaa kallioperää muodostaen eteneviä kuplakattoisia magmakertymiä (cryptodome). Jos tällainen pääsee purkautumaan ( eruption), muodostuu uusi tulivuori (volcano).

Maansisäinen vesisäiliö, veden kertymä, kerroskivilajeissa voi muodostua räjähdyskeskukseksi, jos siihen pääsee kuumaa magmaa ja tällöin tapahtuu koko tulivuoren hävittävä räjähdys (explosion). ( Esim. THERAN tulivuori Aigeian meressä. Sen kaarimainen muoto johtuu räjähdysmaäisestä purkauksesta, jolloin tulivuoren keskiosa hävisi jäljettömiin).

Lähestyvän purkauksen enteitä ovat maansisäinen jylinä, maanjäristykset ja kaasunpurkaukset kraatterista.

Purkausten väliajat ovat yleensä pitkiä ihmisiän mitalla.

TULIVUORIA on noin 1000 ja vuonna 1965 pidettiin syystä tai toisesta tunnetuimpina seuraavia: Etna, Fujiyama, Hekla, Krakatau (1883), Cotopaxi, Mont Pele (1902, 28 000 kuoli Martiniquessa) , Thera, Vesuvius.

KATLA vulkaani Islannissa

Varmuuden vuoksi otan esiin Islannin suurimman tulivuoren historiasta jotakin, mitä vulkanologi John Seach blogissaan mainitsee.
  • Katla Volcano – John Seach

SIJAINTI : Iceland 63.63 N, 19.05 W
HUIPPUKORKEUS : summit elevation 1512 m
TYYPPI, jäätikönalainen, subglacial volcano
KATLA tulivuori sijaitsee etelä-Islannissa Myrdalsjökull jäätikön kattamana. Sitä pidetään Islannin vaarallisimpana tulivuorena.
Katla Volcano is located in southern Iceland under Mýrdalsjökull glacier. It is considered the most dangerous volcano in Iceland.
Jääpeitteisen huipun korkein kohta sijaitsee kraateriharjussa, jossa on Goðabunga, Háabunga, Austmannsbunga, Enta, Entukollar.
The highest points of the ice cap lie on the caldera rim and include Goðabunga, Háabunga, Austmannsbunga, Enta, Entukollar.
KATLAN PURKAUKSET ovat freatomagmaattisia ja tuottavat korkeita purkauspylväitä ja katastrofaalisia sulavesitulvia. Aiemmin on purkauksia tapahtunut säännöllisesti 50 vuoden välein.
Eruptions at Katla volcano are phreatomagmatic, and produce high eruption columns and catastrophic meltwater floods. Historically large eruptions have occurred at regular intervals about every 50 years.
  • KATLAN holoseeniset purkaukset luokitellaan kolmeen tyyppiin:
Holocene eruptions at Katla volcano have been characterised by three types.
1) BASALTTISIA räjähdyksellisiä purkauksia kraaterin sisällä on tapahtunut kaksi kertaa vuosisadassa. Basaltic explosive eruptions inside the caldera have occurred twice per century.
2) PIIKIVISIÄ räjähdyksiä kraaterissa tai sen lähellä tapahtuu harvemmin. Silicic explosive eruptions in or near the caldera occur less frequently.
3) Laajoja ylipursuvia basalttisen halkeaman purkauksia, mistä on tullut 10 neliökilometriä produkteja kahteen otteeseen holoseenin aikana. Large effusive basaltic fissure eruptions, producing volumes of 10 cubic km have occurred on two occasions during the Holocene.
  • KATLA-tulivuoren tienoon maanjäristykset
Earthquakes at Katla Volcano
KATLA on ollut seismisesti aktiivi ainakin viimeksi kuluneet 40 vuotta ja siinä on erityisesti kaksi aluetta havaittavissa : Gooabungan rinne lännessä ja Katlan kraaterin keskusta. Maanjäristykset ovat syksyllä tavallisempia kuin keväällä. Vuoden alussa on tuskin mitään seismisyyttä havaittavissa ja maanjäristykset alkavat myöhäiskesästä. Seismisyys osoittaa nousevaa kuumaa ja happoista kryptodomia ( magmakupulaa), jonka huippu on 1,5 km syvyydessä.
Katla has been seismically active for at least the past forty years, with two distinct areas predominating – Gooabunga rise in the west, and within Katla caldera in the centre. Earthquakes are more common during the autumn than during spring. There is almost no seismicity at the beginning of the year, and the earthquakes start to
occur in late summer. Seismicity indicates an intruding hot and acidic cryptodome, with a summit at a depth of 1.5 km.

  • VUODEN 1999 purkaus_1999 Eruption
Vuonna 1999 tapahtui jäätikköalueen luhistumaa Katlan tulivuorella ja syynä lie ollut jäänalainen pienehkö tulivuorenpurkaus.Vedet juoksivat Jökulsá á Sólheimasandi jokeen. Sulamisen lähteenä oli jäätikön pintaan muodostunut painuma. Tulvaa edelsi seismiset järinät. Jäätikönalainen geotermaalinen aktiivisuus lisääntyi sitä seuraavina viikkoina. geotermaalinen aktiivisuss Katlassa on lisääntynyt vuodesta 1999 lähtien.
In 1999 there was a glacial outburst at Katla volcano, possibly caused by a small eruption under the ice. The water flowed into Jökulsá á Sólheimasandi river. The source of the melting was a depression formed in the glacier surface. The flood was preceded by a burst of seismic tremor. Subglacial geothermal activity increased in the following weeks. Geothermal activity at Katla increased since 1999.
  • Katlan purkaushistoriasta_ Katla Volcano Eruptions

1999, 1955, 1918, 1860, 1823, 1755-56, 1721, 1660-61, 1625, 1612, 1580, 1450 ± 50 yr, 1440, 1416, 1357 ± 3, 1311, 1262, 1245, 1177 ± 2, 1150 ± 50, 934 AD ± 2, 920 AD, 270 AD ± 12, 850 BC ± 50, 1220 BC ± 12, 1450 BC ± 40,
Kommentti: Tästä John Seachin raportista päätellen pitäisi Katlan tilanne monitoroida varsinkin nyt kun Eyjafjallajökull on vauhdissa ja energeettisiä muutoksia on tapahtunu maaperässä.
Islantilainen kertoo:
This isn´t very relevant or interesting unless you know the history of volcanic eruption in Iceland. This volcano (Eyjafjallajökull) is thought to be linked to another that is east of it that goes by the name of Katla. and there are documents and studies that show the link between them. Eyjafjallajökull is the small start button for Katla.

söndag 18 april 2010

HEKLA vulkaani Islannissa

Focus kertoo, että vuonna 1947 purkaantunut HEKLA aiheutti tuhkapilviä Suomeen asti.
http://sv.wikipedia.org/wiki/Hekla
Hekla on Lounais-Islannissa sijaitseva tulivuori, jonka korkeus on 1491 metriä. Hekla on Islannin aktiivisin tulivuori; se on purkautunut yli 20 kertaa vuoden 874 jälkeen. Keskiajalla islantilaiset kutsuivat Heklaa portiksi helvettiin.
Vuoren purkauksia on äärimmäisen vaikea ennakoida ja ne eroavat suuresti toisistaan. Toiset ovat hyvin lyhytaikaisia (7-10 päivää), kun taas toiset voivat kestää kuukausia tai jopa vuosia (vuoden 1947 purkaus alkoi 29. maaliskuuta 1947 ja loppui huhtikuussa 1948).
Hekla purkautui edellisen kerran vuonna 2000. Tällä hetkellä näyttää siltä, että purkauksien välit pitenevät jatkuvasti.
Hekla kuuluu maailman tunnetuimpiin tulivuoriin. Se on luultavasti toiminut 6600 vuotta.lähde?

Ilmatieteen laitos kaasumaisista yhdisteistä

Kaasumaisista yhdisteistä aiheutuu hengitystieoireita

http://www.fmi.fi/tutkimus_ilmakeha/ilmakeha_10.html

SO2
Poikkeuksellisen korkea ilman rikkidioksidipitoisuus aiheuttaa hengitysteiden ahtautumista, mikä voi olla vaarallista mm. astmaatikoille.

NO2
Korkea ilman typpidioksidipitoisuus altistaa hengitysteitä bakteeri-infektioille.

CO
Hiilimonoksidi eli häkä vähentää veren hapenkuljetuskykyä, mikä voi heikentää koordinaatiokykyä, tarkkaavaisuutta sekä aiheuttaa päänsärkyä ja pahoinvointia.

O3
Otsoni lamauttaa keuhkojen toimintaa aiheuttaen yskää ja hengenahdistusta, minkä lisäksi se aiheuttaa silmien, nenän ja kurkun ärsytysoireita sekä päänsärkyä.


C6H6 ja Hg
Jotkin liikenteestä, energiantuotannosta ja teollisista prosesseista ilmaan tulevat yhdisteet, kuten mm. bentseeni ja elohopea, ovat ihmiselle haitallisia kohtalaisen pieninäkin annoksina.

Myös kasvillisuus kärsii ilmansaasteista. Kasveille haitallisia yhdisteitä ovat mm rikkidioksidi, otsoni sekä typenoksideista ilmakehässä muodostuva peroxyasetyylinitraatti (PAN).

NH3, HCl, H2S
Jonkinlaista haittaa aiheuttavat lisäksi mm. ammoniakki, kloori ja rikkivety.

Rikkidioksidi (SO2) ja keuhkot

Rikkidioksidi kuuluu keuhkoja ärsyttäviin toksisiin kaasuihin. Sitä tulee eräänä rikkiyhdisteenä myös tulivuorten purkauksissa.
Sitä seurataan ilman laatua tutkittaessa. Duodecimin terveysportti kertoo seuraavaa rikkidioksidista yleensä.

AIHEPIIRI: Allergia
20.11.2009
Kirjoittaja : Tari Haahtela
Rikkidioksidin pitoisuudet ovat Suomessa pienentyneet viimeisen 10 vuoden aikana, eivätkä ne ole enää merkittävä terveyshaitta. Sen sijaan Suomessa tärkeän selluteollisuuden haisevien rikkiyhdisteiden päästöt lisäävät edelleen paikallisen väestön oireita.
Liikenteen lisääntyessä typen oksidit ovat suureneva ongelma. Pääkaupunkiseudun päiväkoti-ikäisillä lapsilla ne ovat lisänneet yskää ja hengitysteiden infektioiden vaaraa.
Otsonin terveyshaitoista ei ole Suomessa tutkimuksia. Ulkomailta tiedetään, että astmaatikko saattaa oireilla, jos otsonin pitoisuus suurenee yli 200 mikrogrammaan ilmakuutiossa.
Pienhiukkaset ovat muodostumassa tärkeimmäksi ilmansaasteongelmaksi. Suuret päivittäiset pitoisuudet (leijuva pöly) lisäävät sairastuvuutta ja kuolleisuutta enemmän sydän- ja verenkiertosairauksiin kuin hengityselinsairauksiin.

  • Rikkidioksidi vähentynyt
Kun neljässä suomalaisessa kaupungissa tutkittiin säätekijöiden ja ilmansaasteiden vaikutusta astmaatikkojen oireisiin ja keuhkojen toimintaan, todettiin, että mitä suurempi ulkoilman rikkidioksidin ja leijuvan pölyn pitoisuus, sitä huonommin astmaatikot voivat.
Helsingissä astmaatikkojen hakeutuminen hoitoon oli yhteydessä rikkidioksidin, typen oksidien, otsonin ja pölyleijuman pitoisuuksiin. Ne selittivät yhdessä kylmän sään kanssa noin 14 % astman pahenemisen aiheuttamista sairaalahoidoista.
Etelä-Karjalassa sellutehtaiden haisevien rikkiyhdisteiden päästöjen ei havaittu oleellisesti vaikuttavan astmaatikkojen vointiin, mutta saasteet aiheuttivat silmien, nenän ja kurkunpään ärsytystä, hengenahdistusta ja päänsärkyä sekä aikuisilla että lapsilla. Oireet vähenivät, kun tehtaiden päästöt olivat pienempiä.
...

Lintujen muutot eivät haittaannu tuhkasta

Iltalehti kertoo Tuhkapilvi ei haittaa lintuja
Lauantai 17.4.2010 klo 11.00
Kevätmuutto jatkuu, sillä linnut lentävät huomattavasti tuhkapilveä alempana.
- Tuhkaahan on ilmassa noin kuudesta kilometristä ylöspäin. Sen sijaan linnut muuttavat yleensä muutaman sadan metrin korkeudessa, enintään kilometrin korkeudessa, selvittää BirdLife-järjestön tiedottaja Lauri Hänninen.
Linnun ja lentokoneen törmäyksiä sattuu ilmatilassa silloin tällöin, mutta ne ovat Hännisen mukaan poikkeuksellisia tapauksia.

Eyjafjoll on ehkä 2-3 VEI luokkainen

VEI on logaritminen asteikko.

LÄHDE: 18.4. 2010 (suomennosta).
http://www.smh.com.au/world/science/volcanoes-be-afraid-be-very-afraid–the-supervolcano-is-coming-20100416-sj01.html?autostart=1
Tiedemiehet arvioivat tulivuorianiiden räjähtäväisyyden mukaan käyttäen vulkaanien räjähtävyysindeksiä (VEI), joka ulottuu nollasta kahdeksaan(0-8). Mittaus perustuu siihen, miten paljon materiaalia sinkoutuu ulos tulivuoresta, miten korkea suihku purkauksella on ja miten kauan se kestää.
Scientists rank volcanoes according to how explosive they are, using the volcanic explosivity index (VEI), which goes from zero to eight. The measurement is based on how much material is thrown out of the volcano, how high the eruption goes and how long it lasts.
Aivan kuten maanjäristyksikäkin arvioiva skaala, niin tämäkin mittari on logaritminen. Tämä tarkoittaa sitä, että sellainen tulivuori, joka on luokkaa VEI 5 on kymmennen kertaa räjähtävämpi kuin tulivuori joka on luokkaa VEI 4.
Like the scale used to measure earthquake size, the VEI is logarithmic – meaning that a volcano with a VEI of five is 10 times more powerful than one with a VEI of four.
Vielä eivät tiedemiehet ole saaneet kokoon niin paljoa informaatiota , että voitaisiin laskea Eyjafjallajökull-vulkaanin VEI-arvo (joka on muuttunut maaliskuun lopusta VEI 1 arvosta) . Mutta islantilainen vulkanologi Thorvaldur Thordarson Edinburgin yliopistosta arvioi tämän olevan nyt VEI 2 – VEI 3 luokkaa, eli 10- 100 kertaa vahvempi kuin maaliskuinen ja siten samanlainen kuin Sisilian Etnan purkaus vuonna 2002- 2003 ja kuuluu siihen luokkaan, mitä odotetaan tapahtuvan maapallolla joka vuosi ainakin yhden kerran.
As yet, scientists haven’t managed to gather enough data to calculate the VEI of Eyjafjoll, but Thorvaldur Thordarson, an expert on Icelandic volcanism at the University of Edinburgh, estimates that this one is probably a two or three – similar to the eruptions seen on Mount Etna on Sicily in 2002 and 2003, and the kind of eruption we expect to see somewhere on earth at least once every year.
Sitävastoin USA:ssa vuonna 1980 toukokuussa tapahtunut Mt. St. Helenin purkaus oli sitä luokkaa mitä odotetaan kerran kymmenessä vuodessa ja sen VEI arvo on luokkaa 4.
By contrast, the eruption of Mount St Helens, in the north-west of the US in May 1980, was a one-in-10-year event, with a VEI of about four.
Mutta Pinatubo Filippiineilla vuonna 1991 oli VEI -luokkaa 5- 6 ja sellaista purkausta statistisesti odotetaan vain kerran 50- 100 vuodessa (kerran puolessa vuosisadassa tai koko vuosisadassa).
Meanwhile, Pinatubo’s boom in the Philippines in 1991 was a one-in-50- to 100-year spectacle, with a VEI of about five or six.
Vieläkin isomman purkauksen teki Tambora vuonna 1815 Indonesian Sumbawa-saarella. Sen tuhkan aiheuttamat auringonlaskut on ikuistanut taiteilija Turner.
Bigger still was the eruption of Tambora in 1815, on the island of Sumbawa, Indonesia. Its ash was responsible for some of the spectacular sunsets painted by Turner.
Mainittu purkaus oli VEI-astetta 7 ja sellaisia odotetaan vain kerran tuhannessa vuodessa. Tunnetun historian pahimpana tulivuorenpurkauksena se vei 70 000 ihmistä kuolemaan.
Rated as a seven on the VEI scale (a one-in-1000-year event), it was the most deadly eruption in recorded history, killing more than 70,000 people.
Mutta kuten Euafjollin tapahtuma on osoittanut, myös pienoiset purkaukset voivat aiheutaa aikamoista harmia.
But as the Eyjafjoll event is showing, even baby eruptions can cause quite a nuisance.
Edellinen kerta, kun Islanti koki vastaavaa, oli vuonna 2004, kun Grimsvotnin tulivuori räjähti.
The last time Iceland experienced an eruption of this size was in 2004, when the Grimsvotn volcano blew.
Silloin tuhkapilvi kääntyi pohjoisen, mutta nyt “jet stream” on siepannut sen menemään kaakkoa kohti ja kohti Britanniaa, sanoo Thordarson.

“On that occasion the ash cloud went to the north, but this time the jet stream has carried it south-east, towards the UK,” Thordarson says.
Eyjafjoll tuli isoksi uutiseksi, koska sen tuhkat käyttävät samaa kulkutietä kuin Euroopan kiireimmät lentoreitit.
Having its ash carried into some of Europe’s busiest flight paths has made Eyjafjoll big news.
millään lentokoneella ei voi ottaa riskiä pilven kautta lentämiseen- koska moottorien venttiilin tukkeumien ja koneen vaikeuksien riskit ovat suuret. Niinpä on pysyteltävä rauhallisena kunnes Eyjafjoll puolestaan laantuu paineistaan.
No aircraft can risk flying through the cloud – the chances of choking the engines and stalling the plane are high. And so we have to twiddle our thumbs until Eyjafjoll decides she has let off enough steam.
Jos Eyjafjoll on vähääkään kuten Grimsvotn, purkaus alkaisi ehtyä päivässä parissa, mutta on mahdollista, että asiat pitkittyvät.

If Eyjafjoll is anything like Grimsvotn, the eruption will peter out in a day or two, but there is a chance that things could go on for a lot longer.

Ensimmäinen purkaus VEI (1) asteinen

EYJAFJALLAJÖKULL-tulivuoren purkautumiset ovat sarjaisompia vulkaanisia tapahtumia. Seisminen aktiivisuus alkoi jo vuonna 2009 ja johti siten purkautumiseen 20. maaliskuuta. Silloinen VEI-skaala asetettiin 1- tasoon.
Volcanic Explosivity Index (VEI) at 1.
Mutta myöhempi purkaus 14.4. 2010 alkaen on vaikuttanut koko Euroopan ilmailuun ja lentomatkailuun 15.4. alkaen, jolloin asia koskee miljoonia matkailijoita kautta maailman.

Tehtiin analyysejä vulkaanisesta tuhkasta purkauksen lähimateriaalista ja sen pii-pitoisuus(silica9 oli 58%, mikä oli paljon korkeampi mitä laavavirrassa. Vesiliukoisen fluoridin pitoisuus on yksi kolmasosa siitä mitä Heklan purkauksessa, keskimäärin 104 mg fluoridia tuhkakilossa. Purkausseudulla on maanviljelys tärkeä elinkeino. ja maanviljelijöitä on varoitettu antamasta karjan juoda kontaminoituneista virran vesistä tai vesilähteitten vesistä, koska fluoridin (F) suuret pitoisuudet voivat aiheuttaa tappavaa munuais- ja maksa vaikutusta karjaan, erityisesti lampaisiin.
high concentrations of fluoride
Toinen purkaus tapahtui 14.4. 2010 lyhyen paussin jälkeen ja nyt aivan glasiäärin keskeltä, mistä seurasi jäätikön sulavesivirtoja kahtena uomana vulkaanin molempia kylkiä ja johti 800 ihmisen evakuoimisen. Tällöin huuhtoutui tietä monin paikoin Markarfljöt joen varsilta.

Ensimmäisestä purkauksesta poiketen tämä toinen tapahtui jäätikön alta. Kylmä sulavesi jäähdytti laavan nopeasti ja karaisi sen lasiksi, joka pirstoutui ja muodosti pieniä lasihiukkasia, jotka kulkeutuivat purkaussuihkun myötä. Tämä yhdessä purkausvahvuuden kanssa aiheutti että arivoitiin purkasu kymmenen- kaksikymmentä kertaa isommaksi kuin 20. maaliskuuta (Fimmvörðuháls) ja tämä loi lasipitoisen suihkun ylailmakehään, mikä on hyvin vaarallinen lentokoneille.
Vielä 17. 4 purkaus jatkui, mutta vähemmän räjähdellen. Suihku nousi nyt vain 5 kilometria eikä enää 13 km kuten aiemmin, jten se ei nyt enää noussut niin korkeaksi että se voisi lähteä vaeltamaan Euroopan poikki. Ennuste sunnuntaille 18.4. oli että suihku on vielä merkitsevän vahvaa Pohjois-Euroopan yllä.
http://en.wikipedia.org/wiki/2010_eruptions_of_Eyjafjallaj%C3%B6kull
Tämä artikkeli ei vielä lyö lukkoon nykyisen purkausen VEI-asteikon tasoa.


VEI-skaala

Wikipedialähteestä:
Vulkaaninen räjähdysasteikko
(engl. Volcanic Explosivity Index, VEI) mittaa tulivuoren räjähtävyyttä. Asteikolla purkauksen voima ilmoitetaan indeksillä, joka lasketaan purkaustuotteiden tilavuudesta, purkauspilven korkeudesta ja havaitusta voimakkuudesta. Asteikon puutteita ovat mm. ettei se ota huomioon tulivuoren purkauksessa vapautuvaa energiaa ja purkautuneen materian tiheyttä (massaa).

Räjähtämätön purkaus vapauttaa alle 104 kuutiometriä materiaa ja sitä merkitään luvulla 0. Suurimmat tunnetut purkaukset merkitään luvulla 8, niissä vapautuu 1012 kuutiometriä materiaa.

VEI Luokitus Kuvaus Purkauspilven
korkeus
Tilavuus
purkautunut
Kuinka usein Esimerkki Historiallisia
purkauksia
vuoteen 1994
0 Hawaijilainen räjähtämätön <> > 1000 m³ päivittäin Kilauea -
1 Hawaijialainen/
Strombolilainen
lievä 100-1000 m > 10,000 m³ päivittäin Stromboli -
2 Strombolilainen/
Vulcanolainen
räjähtävä 1-5 km > 1,000,000 m³ viikoittain Galeras, 1992 3477
3 Vulcanolainen
(alipliniuslainen)
vakava 3-15 km > 10,000,000 m³ vuosittain Nevado del Ruiz, 1985 868
4 Vulcanolainen (alipliniuslainen)/
Pliniuslainen
mullistus 10-25 km > 0.1 km³ ≥ 10 v Galunggung, 1982 278
5 Pliniuslainen suuri mullistus > 25 km > 1 km³ ≥ 100 v Saint Helens, 1980 84
6 Pliniuslainen/
Ultrapliniuslainen (krakatoalainen)
kolossaarinen > 25 km > 10 km³ ≥ 100 v Krakatau, 1883 39
7 Ultrapliniuslainen
(Krakatoalainen)
superkolossaarinen > 25 km > 100 km³ ≥ 1000 v Tambora, 1815 4
8 Ultrapliniuslainen (krakatoalainen) megakolossaarinen > 25 km > 1000 km³ ≥ 10,000 v Toba, 71,000 BP 1


VEI-skalan (ruotsiksi)

Från Wikipedia

Hoppa till: navigering, sök

VEI-skalan (Volcanic Explosivity Index) är ett index som mäter styrkan hos vulkanutbrott. Skalan går från 0-8 där vulkaner som ligger på 7 eller 8 på skalan klassas som supervulkan. Det som mäts är flödet av magma och aska från vulkanen. VEI-skalan utarbetades 1982 av Chris Newhall vid U.S. Geological Survey och Stephen Self vid University of Hawaii i Manoa.
VEI-skalan
Nivå Utkastat material Rökmoln Beskrivning Intervall Exempel
0 1000-10 000 m³ under 100 m icke-explosiv dagligen Mauna Loa
1 10 000-100 000 m³ 100-1000 m mild dagligen Stromboli
2 100 000-1000 000 m³ 1-5 km explosiv varje vecka Galeras (1993)
3 1-100 milj. m³ 3-15 km svår varje år Koryaksky
4 100-1000 milj. m³ 10-25 km "cataclysmic" mer än 10 år Soufrière Hills (1995)
5 1-10 km³ över 25 km "paroxysmal" mer än 50 år Mount St. Helens (1980)
6 10-100 km³ över 25 km kolossal mer än 100 år Pinatubo (1991)
7 100-1000 km³ över 25 km "super-colossal" mer än 1000 år Tambora (1815)
8 1000-10 000 km³ över 25 km "mega-colossal" mer än 10 000 år Toba (73 000 år sedan)

BASALTTI

Basaltti on tumma, hienorakeinen ja usein huokoinen vulkaaninen kivilaji, yleensä laava. Basaltti on mineraalikoostumukseltaan pääasiassa plagioklaasia sekä pyrokseenia, sisältäen lisäksi vähäisemmissä määrin muita tyypillisiä mineraaleja kuten oliviinia ja sarvivälkettä. Basalttia koostumukseltaan vastaava syväkivi on gabro. Basalttia on myös Marsissa ja Kuussa, missä se antaa kuun meriksi kutsutuilla alueille niiden tunnusomaisen tumman värin.
Basalttisia laavoja syntyy erityisesti valtamerten keskiselänteillä, mutta myös muissa ympäristöissä. Basalttinen laava on juoksevaa ja leviää mantereisissa purkauksissa laajoille alueille muodostaen laakiobasaltteja, joita on mm. Intiassa (Deccanin laavapurkaukset) ja Islannissa. Jäähtyessään basalttinen laava lohkeilee usein kuusikulmaisiksi pylväiksi.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Basaltti

ANDESIITTI

Andesiitti on vulkaaninen tummanharmaa tai musta, usein porfyyrinen kivilaji. Se on muodostunut jäähtyneestä laavasta. Se koostuu pääosin kvartsista ja plagioklaasista. Lisämineraaleina on yleisimmin biotiittia, sarvivälkettä ja pyrokseenejä.
Andesiitti on saanut nimensä Andien vuoristosta, jossa sitä esiintyy runsaasti.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Andesiitti

John Seach raportoi 18.4. 2010

Sunday 18th April 2010
Eyjafjallajokull volcano, Iceland


TUHKAN emissio jatkuu Eyjafjallajokull-tulivuorella Islannissa.
Ash emissions are continuing from Eyjafjallajokull volcano in Iceland.

TUULET puhaltavat tuhkan Euroopan ylle aiheuttaen lentokoneitten pitämisen maassa.
Winds are blowing the ash over Europe, causing flights to remain grounded.

KAIKKI LENNOT Brittein saarilta on PERUUTETTU ainakin 7 pm asti tänään.
All flights to and from Britain have been cancelled until at least 7pm today.

TUHKAN LASKEUMAA on raportoitu Brittein saarilta.
Ashfall has been reported in Britain.

VIISI MILJOONAA MATKAILIJAA on joutunut keskeyttämään matkansa jonnekin lentoaan odotellen.Jotkut ovat jo odotelleet yli viikon saadakseen paikan koneessa.
Five million travelers are stranded, waiting for flights to resume. Some may be waiting for more than a week to find available seats.

JOS LENTOKATKO JATKUU tulevalle viikolle, britein saarilla muodostuu puutetta eräistä elintarviketuotteista, mitkä tavallisesti tulevat ilmateitse Aasiasta ja Afrikasta.
If flight disruptions continue into this week there will be a shortage of some food products in Britain, which normally come in by air from east Asia and Africa.

LENTOKATKO on jo aiheuttanut brittiekonomiaan biljoonan punnan puraisun ja joka päivä
aiheuttaa 230 miljoonan punnan tappion.
The grounding of flights has already cost the British economy about £1 billion, with £230m losses for every day of further disruption.

EYJAFJALLAJOKULLIN maaliskuinen alkupurkaus oli basalttista kun taas uusi purkaus jäätikön alla viime viikolla oli andesiittia.
The initial eruption of Eyjafjallajokull volcano last month was basalt, while the new eruption under the glacier last week involved andesite.

Norjan meteorologit analysoivat vulkaanista tuhkaa

www.yr.no lähteestä saa enemmän tietoa.
Sieltä kehoitetaan ottamaan edeltä selvää rikin vaaroista Wikipedian kautta.
Suurimpana haittana pidetään rikkiä toistaiseksi ja jos tuntee rikin hajua ulkona, pitäisi pysytellä sisällä.

* Om svavel på Wikipedia: RIKKI, sulfur, sulphur, sulphorum, S, SVAVEL
http://fi.wikipedia.org/wiki/Rikki
* Om svoveldioksid på Wikipedia: RIKKIDIOKSIDI
* Om helseeffekter av svoveldioksid på Wikipedia: RIKKIDIOKSIDIN TERVEYSHAITAT

Norja joutuu ottamaan vastaan paljon tuhkasadetta maan geografisen rakenteen takia.
Norjan kansanterveyslaitos on käsitellyt asiaa:
http://www.fhi.no/

Vulkaanin tuhkan pirstoja sateen mukana maahan

Ruotsin DN- lehti on tänään kuvannut , millä tavalla Islannin vulkaaninen tuhka reagoi sadeveteen ja tulee sen mukana maahan. Voidaan havaita lasinsirun kaltaisia kappaleita.

LÄHDE: Vulkanutbrotten på Island
Askan kan innehålla glassplitter

Publicerat i dag. 09:14

Norjalainen sääinsituutti meteorologisk institutt keräsi eilispäivän aikana sadevettä, jota oli laskeutunut eri puolille maata. Näytteet eivät ole vielä täysin analysoituja, mutta instituutin internetpalvelu yr.no antaa ymmärtää, että tuhkalietteessä on lasinsirun tapaista materiaalia.

Det norska väderinstitutet Meteorologisk institutt samlade under lördagen upp regnvatten som föll över de västra delarna av landet. Proverna är fortfarande inte färdiganalyserade, men enligt institutets internettjänst yr.no verkar det som att det finns glassplitter i askan.

Geologi-professori Jan Mangerud kertoo NRK:lle mikroskooppilöydöstään sadeveden keruusta. Näyttää kuin hitulat olisivat rikkinäisten pullojen tai hehkulamppujen osia.

- När vi tittar i mikroskop ser det ut som delar av trasiga flaskor eller glödlampor, säger geologen och professorn Jan Mangerud till NRK.

MAGMA, joka purskii ulos tulivuoresta käsittää sulia kalliomaaperälajeja. Sellaisessa räjähdyksenomaisessa (explosion) purkauksessa kuten Eyjafjallajöklullin tulivuoressa, magma kiehuu ja muodostaa kuplia ( sula kallio kiehuu kuplien kuin hiekka lasinvalmistuksessa)

Magman som sprutar ur vulkanen vid ett utbrott består av smälta bergarter. Vid explosiva utbrott, som det vid Eyjafjallajökul, kokar magman och det bildas bubblor

Mangerudin mukaan näyttää kuin olisi pieniä saippuakuplia näytteessä. Hän painottaa sitä, että puhuu vain tällaisin yleiskäsittein, koska analyysivastaukset eivät ole vielä tulleet.

- Det ser ut som små såpbubblor, säger Mangerud som poängterar att han talar i generella termer eftersom proverna inte är klara än.

Tällaiset sulakivikuplat räjähtävät siten ja levittäytyvät tuulen myötä pikkuruisina lasinpaloina, kulmistaan hieman pyöristyneinä.

Bubblorna exploderar och sprids sedan med vinden som pyttesmå glasbitar, lätt rundade i hörnen.

Mangerud mainitsee myös, että on mahdotonta päätellä, kuinka kauan tätä "tuhkaa", kallioperäistä pölyä laskeutuu, koska ei ole tiedossa, minkälaiset magma-kammiot tällä tulivuorella on.

Mangerud säger att det är omöjligt att avgöra hur länge asknedfallet kommer att pågå eftersom vi vet för lite om magmakamrarna i vulkanen.


Anna Åberg

anna.aberg@dn.se

Vulkaaninen tuhka ilmakerroksessa

Göteborgin meteorologi kertoo seuraavaa ( alla suomennosta) .
Askan från vulkanen håller sig än så länge i troposfären, den undre delen av atmosfären (från marken till ca 10-15.000 meters höjd).
Toistaiseksi vulkaaninen kivituhka pysyttelee TROPOSFÄÄRISSÄ, joka on ilmakehämme alakerroksia (alailmakehä) ja sijaitsee maan pinnasta laskien 10-15 kilometrin korkeuteen.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Troposf%C3%A4%C3%A4ri
Så länge den gör det så faller den ut med regn/snö inom ett par hundra mil (Finland har ställt sina flyg, men inte Ryssland). Det sker inom ett par dagar eller någon vecka.
Niin kauan kuin se pysyttelee troposfäärissä, sitä putoaa alas sateen ja lumen myötä pari sataa mailia ( 1-2 tuhatta kilometriä). ( Suomi on jo pysäyttänyt lentoliikenteen, mutta Venäjä ei ole sitä vielä tehnyt). Sitä tapahtuu parin päivän kajan tai muutaman viikon ajan

Långvarig inverkan avseende både tid och rum på strålningsbalansen får askan om den når upp till stratosfären, ovanför 10-15.000 meters höjd.
Tuhka voi saada pitkäaikaisvaikutuksia sekä ajan että paikan suhteen säteilytasapainossa, jos sitä nousee ilmakehässä STRATOSFÄÄRIIN asti, joka on troposfäärisen 10-15 kilometrin korkeuden yläpuolella.
Där blir den kvar länge eftersom det där inte finns ”väder” som kan tvätta ur den. Har den nått stratosfären så är det gravitationen som till slut får bort askan. Det tar mycket längre tid (storleksordning 1-2 år) än när askan befinner sig i troposfären.
Stratosfäärissä se sitten pysyttelisikin kauan, koska siellä ei ole “säätä”, joka voisi huuhtoa sitä alas. Jos sitä on joutunut stratosfäärin asti, niin sitten painovoiman lait aikanaan vievät tuhkahiukkaset pois ilmasta. Se vie taas enemmän aikaa (1-2 vuotta) kuin troposfäärisen tuhkan selvittely.

Ilmakehän kerroksista

http://www.mtv3.fi/saa2007/incs/mobiili.shtml?ulkomaat

  • ILMAKEHÄN RAKENNE _Atmosfärens uppbyggnad

ILMAKEHÄSSA on neljä kerrosta, alimmasta lähtien luetellen:
(1) troposfääri,
(2) stratosfääri
(3) mesosfääri
(4) termosfääri.

Atmosfären består av skikt som kallas
Troposfären, Stratosfären, Mesosfären och Termosfären.

  • (1) TROPOSFÄÄRI on alin kerros ja tällä alueella tapahtuu ilmiöt, joita kutsumme sääksi. Tässä on suurin osa niistä pilvistä, joita näemme. Tähän enimmäiseen kerrokseen joutuu myös epäpuhtaudet eri lähteistä. Lämpötila alenee tässä kerroksessa 0,65 astetta sadalla metrillä.
  • TROPOPAUSSI: Ylimpänä troposfäärissä on tropopaussi. Se toimii kuin kansi, jonka alla troposfäärin säät tapahtuvat.
Troposfären: Detta är det lägsta skiktet, här finns och sker det vi i dagligt tal brukar kalla för väder. I detta skikt finns de allra flesta moln som vi ser. Det är även till detta första skikt som föroreningar av olika slag kommer. Temperaturen minskar här med 0,65 grader per hundra meter.

Högst upp i Troposfären finns Tropopausen. Denna fungerar som ett lock som ”håller kvar” vädret i Troposfären.

  • (2) STRATOSFÄÄRI sijaitsee 50 kilometriä troposfääristä avaruuteen päin. Säätä siellä ei esiinny, mutta siellä voi olla joitain yön valaisevia pilviä. Tässä kerroksessa sijaitsee otsoni, joka estää UV-säteilyä. Otsonin takia nousee lämpötila tässä kerroksessa korkeuden myötä.
  • STRATOPAUSSI: Stratosfäärin ylin kerros on stratopaussi.

Stratosfären: Ungefär 50 km från Tropopausen och upp finns nästa skikt som kallas Stratosfären. Här finns inget väder, men det kan dock förekomma vissa nattlysande moln. I detta skikt finns ozonet som hindrar den ultravioletta strålningen. På grund av ozonet ökar temperaturen i detta skikt med höjden.

Det övre skiktet i Stratosfären heter Stratopausen.

  • (3) MESOSFÄÄRI: Stratopaussin avaruuden puolella sijaitsee mesosfääri. Siinä taas laskee lämpötila korkeuden noostessa ja on alimmillaan kerroksen ulkorajalla, joka on
  • MESOPAUSSI: Mesosfäärin ulkoraja.

Mesosfären: Efter stratopausen kommer Mesosfären. Här sjunker temperaturen återigen med ökad höjd och är som lägst vid skiktets övre gräns, som heter Mesopausen.

  • (4) TERMOSFÄÄRI: Mesopaussin avaruuden puolella alkaa lämpötila taas lisääntyä ja saa hyvinkin korkeita lukemia, jotka eivät ole verrannollisia muitten kerrosten lämpötiloihin. Termosfäärin ilmiöitä ovat revontulet.

Termosfären: Efter Mesopausen ökar temperaturen återigen och antar mycket höga värden som inte är jämförbara med temperaturerna i de andra skikten. I Termosfären uppstår det vi kallar norrsken.

KUVA ilmapylväästä
http://hem.passagen.se/marina5949/luftpelare.gif

lördag 17 april 2010

Vulkaanisen tuhkan analyyseistä

(1) Volcanic Ash Leachate Analysis Database and Recommended Methods

http://www.ivhhn.org/index.php?option=com_content&view=article&id=100
The information below is summarised from the Witham et al. (2005) paper of similar title. This contains more information on adsorption of species onto ash and sampling and applications of ash-leachates. A pdf is available here:
Download Witham et al. (2005)

Vulkaanisen tuhkavalumien analyysitietokanta ja suositeltuja menetelmiä

.Seuraavat tiedot on tiivistänyt Witham et al. (2005) .Tässä annetaan enemmän tietoa alkuaine- lajien adsorptiosta tuhkaan, näytteenotosta ja sovellutuksesta tuhkavalumiin.

(2) Introduction Johdanto

Volcanic ash particles are able to scavenge volatile components of volcanic plumes, resulting in rapid deposition of sulphur, halogens and many other potentially harmful elements.

Vulkaaniset tuhkahiukkaset voivat pyydystää haihtuvia vulkaanisia pölähdyksiä, jolloin nopeasti saostuu rikkiä, halogeeneja ja monia muita mahdollisesti haitallisia aineksia.

These species may be subsequently leached (eg, by rainfall), causing heavy loadings to soils and water bodies.

Näitä lajeja voi myöhemmin valua ja vuotaa (esim. sateessa), aiheuttaen suurta lataumaa maaperään ja vesistöihin.

The resulting leachate poses a hazard to aquatic, vegetative and soil environments, as well as human health.

Muodostuvat suodokset aiheuttavat vaaraa vesi- kasvis- ja maaperämiljöössä sekä ihmisterveydessä.

Several eruptions have resulted in apparent contamination of pasture, sometimes with serious impacts on livestock.

Useista purkauksista on seurannut ilmiselvää laidunten saastumista, joskus karjaan kohdistuvin vakavin vaikutuksin,

Concerns have also been raised over the integrity of drinking-water supplies following tephra fall and have prompted regular sampling of water quality in some active volcanic areas.

Huolta on herättänyt myös juomavesilähteiden turvallisuus sen jälkeen kun tephra on laskeutunut. Niinpä on aloitettu säännölliset näytteitten otot veden laadusta eräissä aktiivisti vulkaanisilla alueilla.

The main controls on volcanic ash leachate concentrations are summarised below and a database of previous methods used in their sampling and analysis is given.

Tärkeimmät vulkaanisen tuhkavaluman pitoisuuksien kontrollit on yhteenvetona alla ja aiemmin käytettyjen menetelmien tietue näytteenottoineen-ja analyyseineen esitetään ( lähteessä).

A standard method for sampling volcanic-ash leachates is recommended in the hope that this will enable comparison between future studies.

Suositellaan standardisoitua näytteenottomenetelmää vulkaanisista tuhkavalumista siinä toivossa, että tämä mahdollistaa vertailun tulevien tutkimusten kesken.


(3) Controls On Ash leachates _Tuhkavalumista


The processes by which adsorption of volatile elements onto tephra occurs are poorly understood, but some of the main controls are:

Ne prosessit, joilla haihtuvat ainekset adsorboituvat tefraan, ovat kehnosti ymmärrettyjä, mutta eräitä päätapoja on tiedossa:

*Magma type and tephra composition; Magman tyyppi ja tephran koostumus;

*Mode of eruption; Vulkaanisen purkauksen tyyppi

*Gas-pyroclast dispersion immediately following fragmentation;
Kaasu-pyroclast dispersiota seuraava välitön pirstoutuminen;

*Concentration of the plume; savupilven pitoisuus

*Ratio of particles to gas; hiukkasten suhde kaasuun.

*Particle size-fractions; hiukkasten koko ja niitten fraktiot

*Particle surface area, porosity and texture; Hiukkasten pinta-ala, huokoisuus ja rakenne;

*The temperature/chemical history of the particle trajectory through the plume; Lämpötila / kemiallinen historia hiukkasen lentoradasta kaasupilven läpi

*Environmental conditions, including wind and humidity; Ympäristöolosuhteet, kuten tuuli ja kosteus;

*Extent of hydrothermal interaction at the volcano. Hydrotermisen vuorovaikutuksen laajuus tulivuoressa

The concentrations of the different chemical components measured in ash leachate studies depend not only on these adsorption processes and mechanisms, but also on:

Eri kemiallisten komponenttien pitoisuudet, joita on mitattu tuhkasuodos tutkimuksissa, riippuvat adsorptioprosessien ja mekanismien lisäksi myös seuraavista seikoista:

*Sample location - distance from the vent and relation to the wind direction; Näytteen sijainti - etäisyys purkautumisaukosta ja tuulen suunta;

*The pH of the solution used as the leach and the type of acid used, if any; Suodoksessa käytetyn liuoksen pH ja ja käytetyn hapon tyyppi

*The ash/leach-solution ratio; Tuhan ja suode-liuksen suhde

*The time that the ash is left in contact with the leach solution; Aika , joksi tuhka on jätetty suodeliuoskontaktiin

*The ash grain-size fraction used; käytetty tuhkamurun fraktiokoko

*Whether samples were ground before leaching, exposing greater vesicle surface area; Onko näytettä murskattu ennen suodosliukoseen nasettamista , jolloin altistunut rakkulapinta-alue on suurempi;

*The contribution of dry deposition following the ash deposition; mikä osuus tuhkan kerrostumaa seuraavalla kuivakerrostumalla on.

*Any rainfall or increase in humidity (such as fog) following deposition; Mikä tahansa sade tai kosteus kuten sumu laskeuman kerrostumisen jälkeen.

*The time to analysis following sample collection. Mikä aika on kulunut näytteen keräämisestä analyysin tekoon.

For example, smaller particle size-fractions usually give higher elemental concentrations than larger particles and acid leach treatments generally remove much larger amounts of material from ash than water leaches.

Esimerkiksi pienikokoisemmat hiukkset antavat suurempia alkuainepitoisuuksia kuin isot hiukkaset ja happo-suodostutkimukset yleensä irrottavat paljon suurempia ainesmääriä tuhkasta kuin vesihuuhteet..

All of these controlling factors, except for the conditions following deposition, can be controlled by methodology.

Kaikkiin näihin kontrolloiviin tekijöihin, paitsi saostuman jälkeisiin olosuhteisiin, voidaan vaikuttaa metodologisesti.

Standardisation of results may also be helped by collection of fresh ash immediately following eruption.

Tulosten standardisointia helpottaa, kun kerätään tuoreen tuhkan näytteitä heti tulivuoren purkauksen jälkeen.

This will reduce the risk of loss of water-soluble components through subsequent rainfall, although many eruptions will be accompanied by rain.

Tällöin vähenee se riski, että menetetään vesiliukoisia komponentteia purkausta seuraavan sateen myötä, koska monia purkauksia seuraa sade.

Leach compositions may also be influenced by partial dissolution of the ash particles, but comparison of the leach constituents to the bulk composition of the ash will help discriminate between species' sources.

Valuman kokoomukseen voi vaikuttaa tuhkahiukkasten osittaiset hajoamiset , mutta kun vertaa valuman osatekijöitä tuhkamassan pääkokoonpanoon, voi saada apua eri lajien alkuperän erottamiseen.

Additionally, detected leach concentrations of certain elements may be dependent on the presence of other species under certain pH conditions, eg Al may reduce F.

Lisäksi tiettyjen alkuaineitten havaitut valumapitoisuudet voivat riippua toisten aineittein läsnäolosta tietyssä pH:ssa, esim aluminium vähentää fluoria.

Siirtolaisvirasto tiedottaa lentojen peruuttamisen vaikutuksesta viisumeihin.


Kaikki, jotka ovat jääneet Ruotsin alueelle P-Euroopan lentojen lopettamisen takia, saavat pidentää viisuminsa ilmaiseksi jossain Maahanmuuttoviraston lupia myöntävässä yksikössä. Ne henkilöt jotka jo ovat lentokentällä, voivat kääntyä asiassaan rajapoliisin puoleen ja tämä voi pidentää viisumeita paikan päällä.

Lähde:
http://www.migrationsverket.se/info/2071.html


Strandsatta i Sverige kan förlänga sina visum gratis
Alla som inte kan lämna Sverige på grund av flygstoppet i norra Europa kan gratis förlänga sina visum vid någon av Migrationsverkets tillståndsenheter. De personer som redan befinner sig på en flygplats kan vända sig till gränspolisen som kan förlänga deras viseringar där.



Historiaa; Uskolliset vulkanologiset raportit:John Seach

Netissä on jo kymmenen vuotta ollut Volcano Live - raportteja John Seachilta ja ne ovat tosi mielenkiintoiset ja kertovat koko maailman vulkaaneista. Vulkaanien purkauksien suhteellinen yllätyksellisyys myös heijastuu tähän raporttiin, joka on mitä oikeutetuin ja aiheellisin jokapäiväisenä uutislehtenä siltä alalta. Göteborgistakin on kiirehtinyt vulkanologi Islantiin paikan päälle.


JOHN SEACH RAPORTOI_ Reports by John Seach

LÄHDE: Reports are posted in Eastern Australian Time (UT +10 hr).
Archived Volcano News
http://www.volcanolive.com/news.html
Twitter @johnseach
RSS

LAUANTAI 17.4. 2010
Saturday 17th April 2010
Vulkanisen tuhkan aiheuttamat vahingot lentämiseen
Aviation hazards from volcanic ash

Islannin Eyjafjallajökyll-jäätikön tulivuorenpurkauksen aiheuttamia lentokonehaittoja heijastaa hyvinkin 17 000 lentomatkan peruutus. Totaali brittiläisen ilmatilan sulku on ennenkuulumatonta. Vuoden 1980 jälkeen vain viittä lentokenttää on purkaukset vuosittain haitanneet. Useimmat sulkemiset ovat tapahtuneet Sisilian cataniassa, Alaskan Anchoragessa, Ekvadorin Quitossa ja Papua Uusi-Guinean Tokuassa. noin 20 % suljetuista kentistä on sijainnut yli 500 km etäisyydellä tulivuoresta.
The grounding of 17,000 flights from the eruption of Eyjafjallajokull volcano in Iceland highlights the hazard of volcanoes to aircraft. The total closure of British airspace is unprecedented. Since 1980 about 5 airports per year have been affected by eruptions. The largest number of closures have occurred at Catania (Sicily), Anchorage (Alaska), Quito (Ecuador), and Tokua (Papua New Guinea). About 20% of the airports closed were more than 500 km from the volcano.

Vuodesta 1973 lukien on tapahtunut ainakin sata insidenssiä lentokoneille vulkaanisen tuhkan emittoitumisesta. Vuonna 1982 lensi eräs kone yli Galunggung-tulivuoren Indonesiassa ja kadotti kaikista moottoreistaan voiman pudoten alaspäin 12 000 jalkaa ennenkuin koneet menivät uudestaan päälle.
Since 1973 there have been at least 100 incidents involving aircraft and volcanic ash emissions. In 1982 an aircraft flying over Galunggung volcano in Indonesia lost power from all four engines, and descended 12,000 ft before the engines were restarted.

Vuonna 1989 lensi eräs kone Redoubtin tulivuoren yli Alaskassa ja joutui vulkaaniseen tuhkaan, jolloin koneet saivat vaurion ja ne jouduttiin uusimaan.
In 1989 an aircraft flying over Redoubt volcano in Alaska encountered volcanic ash, damaging engines, which required replacing.

Euroopan nykytilannetta tulee analysoida, jotta voidaan määrittää, miten laajaa lentokenttien sulkemista pitäisi noudattaa, ettei ylireagoida, vaan toimitaan vulkaanisen aktiivisuuden aiheuttaman vaaran asteen mukaan. Varovaisuutta kannattaa aina noudattaa, kun on kyse vulkaanisesta aktiivisuudesta, mutta mikä on vaste seuraavalla kerralla kun moinen tilanne syntyy? Eyjafjallajokull- jäätikön tulivuoren edellinen purkauma kesti yli vuoden, joten on mahdollista että enemmänkin tuhkaemissiota on odotettavissa.

The current situation in Europe will need to be analysed to determine if the widespread airport closures were an overraction, or justified based on volcanic activity. Caution is always advised when it comes to volcanic activity, but what will be the response next time this type of event occurrs? The last eruption of Eyjafjallajokull volcano lasted for more than a year, so there is a possibility that more ash emissions will occur.

LAUANTAI 17.4. 2010 _Saturday 17th April 2010
Eyjafjallajokull volcano, Iceland

Merkitseväinen purkaus on edelleen jatkumassa Eyjafjallajökyllillä Islannissa. Tuhkaemissiot nousevat 28 000 jalan korkeuteen. Eilen oli glasiäärin sulamaa ja veden pinta nousi Markarfljotissa 50 senttimetriä illalla 6 aikaan. Varhemmin eilen oli glasiäärinen sulaminen Gigjökull-jäätikön kielekkeessä. On odotettavissa muita jäätikön sulamisia, kun tulivuoren purkaus jatkuu. Nyt on suljettu tie, joka on lähellä Fljotsdaluria, vanhaa Markarfljot-siltaa valtatie ykkösellä ja kylien Vik ja Kirkjubaejarklaustur lähettyvillä. Mainittujen kylien välinen tie oli aukaistuna eilen 4 aikaan iltapäivällä, mutta se pysyy suljettuna Hvolsvöllurin ja Skogarin luona.
A significant eruption is continuing at Eyjafjallajökull volcano in Iceland. Ash emissions are reaching 28,000 ft altitude. Yesterday there was a glacial outburst, and water level in Markarfljót rose by 50 centimeters at 6pm. There was another glacial outburst earlier in the day at Gígjökull glacial tongue. More glacial bursts are expected as the eruption continues. Roads are closed near Fljótsdalur, the old Markarfljót bridge on highway number 1, and near the villages of Vík and Kirkjubaejarklaustur. The road between Vík and Kirkjubaejarklaustur was opened at 4 pm yesterday but remains closed by Hvolsvöllur and Skógar.


LAUANTAI 17.4. 2010_ Saturday 17th April 2010
Eyjafjallajokull volcano, Iceland

Jäätikön sulavirta, joka lähtee Eyjafjallajökyllin vulkaanin purkauksesta Islannissa on aiheuttanut infrastruktuurivaurioita. 400 metrin jakso isoa valtatietä numero 1 Markarfljotin sillasta itään ja Seljalandsa- joen itäpuolen tien sektiot ovat huuhtoutuneet pois. Valtatie1 on suljettuna Thverasta Thorvaldseyriin asti. Bleiksa-joen lähellä oleva tie Fljotshlidin alueella on paikoitellen kulkukelvoton.
Glacial flood from the eruption of Eyjafjallajokull volcano in Iceland has caused damage to infrastructure. A 400m section national highway number 1 to the east of Markarfljót bridge and sections of the road east of Seljalandsá river have been washed away. National route 1 is closed from Thverá to Thorvaldseyri. The road close to Bleiksá river, in the Fljótshlíd district, is impassable in places.

Vulkaanisen tuhkan odotetaan jatkuvasti laskeutuvan jäätiköstä etelään yön aikana. On riskiä lähellä sijaitsevan Katla- vulkaanin mahdollisesta purkautumisesta. Jos Katla purkaantuu, jäätikkösulavesivirtojen vaikutus saattaisi olla sata kertaa pahempi kuin mitä nähdään nyt Eyjafjallajökull-jäätikkötulivuoren purkautumasta.
Volcanic ash is expected to continue falling south of the glacier overnight. There is a risk that Katla volcano nearby may also erupt. If Katla erupts, the effects of glacial floods could be one hundred times worse than that seen this week at Eyjafjallajokull volcano.

PERJANTAI 16.4. 2010 _Friday 16th April 2010
Eyjafjallajokull volcano, Iceland
Kaikki UK lennot ovat peruttu Islannin tulivuoren tuhkan emissioitten takia. Tämä on ensimmäinen kerta, kun brittiläinen ilmatila sulejtaan totaalisti. Purkaus on aiheuttanut 17 000 lennon peruuntumisen. Matkailijoita on jäänyt Australiaan, USA:han ja Eurooppaan, kun yhteyslennot Eurooppaan eivät toimi.
All flights in the UK have been grounded due to ash emission Eyjafjallajokull volcano in Iceland. This is the first time that British airspace has been totally closed. The eruption has caused the cancellation of 17,000 flights. Travelers have been stranded in Australia, USA, and Europe as connecting flights to Europe have been affected.

Eyjafjallajökyll-tulivuoren tuhkasta selviäminen riippuu sen purkautumisista ja tuulten suunnista. Jäätikköä on alkanut sulaa enemmän ja evakuaatioita on enemmän. Islantia ympäröivän valtatien vauriot ovat laajoja. Purkautuneeko naapurina oleva Katla-tulivuori, kuten se on ennenkin tehnyt kahden aiemman Eyjafjallajökyll-tulivuoren purkautumisen yhteydessä?
Clearing of the ash will depend upon the eruptions at Eyjafjallajokull volcano and wind direction. More of the glacier has begun to melt and there have been further evacuations. The damage to the main highway which circles Iceland is extensive. Will neighbouring Katla volcano erupt, as it has at the past two eruptions of Eyjafjallajokull?

Paikallisasukkaitten näkökulmia

http://www.dn.se/nyheter/varlden/aska-fran-vulkanutbrott-nar-norge-1.1077796
-kuin omata tulivuori puutarhassaan
DN artikkelissa on kuva Punaisen Ristin evakuointikeskuksesta ja resursseista.
Artikkeli kertoo riskistä, että Katla voi myös purkaantua.
Edelliskerralla Eyjafjallajökulltulivuori oli purkausaktiivisuudessa kokonaista kaksi vuotta 1800-luvun alkupuolella.

Första evakueringar efter vulkanutbrott

http://allehanda.se/start/utrikes/1.1954554-nytt-vulkanutbrott-pa-island

Evakuointi suoritetaan_Evakuering efter vulkanutbrott


  • TULIVUOREN LÄHELLÄ ASUVIEN ASUKKAITTEN EVAKUOIMINEN
Jäätikkö Eyjafjallajökull heräsi eloon ja tulivuori purkaantui jään alta. Yli 800 ihmistä evakuoitiin varhain keskiviikkoaamuna 14.4. 2010, kun varoitussignaalit lähestyvästä purkauksesta oli saatu.
En vulkan har vaknat till liv i området kring glaciären Eyjafjallajökull på Island. Upp till 800 människor evakuerades tidigt i morse från området efter varningssignaler om att ett utbrott var nära.
  • PURKAUKSEEN LIITTYVIÅ MAANJÄRISTYKSIÄ.
Poliisi mainitsei myös koko joukosta saman alueen maanjäristyksiä ( toisen tiedon mukaan 3000 järistystä). Nämä keskittyivät alueeseen, joka oli 12 mailia (120 km) pääkaupungista Reykjavikista itään.
Polisen uppger att det även inträffat en rad jordskalv i området som ligger omkring 12 mil öster om huvudstaden Reykjavik.

  • VÄESTÖN AKTIIVISUUSHAVAINTOJA
Virkailijat olivat havainneet savun muodostusta lentokoneesta katsellen, muta vulkaaniasiantuntijan Tumi Gudmundssonin mukaan vielä 14.4. purkaantuma oli aika vähäistä.
-
Tjänstemän har sett rökutveckling från flygplan men utbrottet är än så länge ganska litet, sade vulkanexperten Tumi Gudmundsson.

  • JÄÄN SULAMISTA JA TULVIA
Hän noteerasi kutienkin lisääntyneitä veden tulvimisia jäätiköltä päin, mikä viittaisi siihen, että purkaus on tapahtunut jäätikön alla eikä samassa kohdassa kuin 21. maaliskuuta tapahtunut purkaus.
Han noterade dock att det rapporterats ökade vattenflöden från glaciären vilket kan tyda på att utbrottet skett under glaciären och inte på samma plats som utbrottet den 21 mars.
  • ENSIMMÄINEN EVAKUAATIO
Myös maaliskuisen purkauksen yhteydessä oli jäätikön lähellä asuvien lähdettävä kodeistaan.
Även vid utbrottet i mars tvingades boende nära glaciären att lämna sina hem.
  • IHMISMENETYKSET
Varsinainen purkaus ei ole vienyt kenenkään henkeä, muta kaksi islantilaista vulkaanituristia sai ylirasituksesta surmansa , kun olivat ajaneet harhaan tulivuoren lähistöllä.
Ingen människa har skadats under själva utbrotten, men två isländska vulkanturister omkom av utmattning för en dryg vecka sedan efter att ha kört vilse i närheten av vulkanen.
  • TULIVUOREN AIEMPI HISTORIA JA TAVAT
Tämä Eyjafjallajölulljäätikön tulivuori ei ole purkaantunut sitten vuoden 1823. (Kerrotaan että tämän tulivuoren purkaukseen on aimemin liittynyt isomman Katla-tulivuoren aktivoituminenkin).
Vulkanen vid Eyjafjallajökull har inte haft några utbrott sedan 1823.
  • JÄRJESTETTY EVAKUOINTIKESKUS
Islannin Radio raportoi evakuoitujen viedyn Etelä-Islannissa sijaitsevaan Punaisen Ristin leiriin Islands radio rapporterade att de evakuerade förts till Rödakorsläger på södra Island.

Vulkaanisen pilven vaikutus ilmastoon

Ruotsin päivälehti kertoo , että vulkaani pilvi jarruttaa ilmaston lämpiämistä.
Svenska Dagbladet Vulkanmoln bromsar klimatet

Julkaisupäivä_Publicerad: 16 april 2010, 12.21. Senast ändrad: 16 april 2010, 12.36

Islannista pursuva tuhka ja höyry kattaa kuin kostea välly Pohjoiseuroopan ja himmentää auringon. Tästä taas seuraa alempia lämpötiloja lähiaikoina, mikä jarruttaa ilmastonmuutoksia.
Askan och ångan från Island ligger som en våt filt över Nordeuropa och skymmer solen. Det innebär svalare temperaturer den närmaste tiden, vilket bromsar klimatförändringarna.

Saamme pohjois-Euroopassa lähikuukausina kylmemmän ilmaston mitä täällä oli ennen tulivuorenpurkausta, sanoo tanskalainen ilmastontutkija Sebastian H Mermild USA:n Los Alamos National Laboratory-tutkimuslaitoksesta
- De närmaste månaderna kommer vi att se ett kallare klimat i Nordeuropa än vad det hade varit utan vulkanutbrottet, säger danske klimatforskaren Sebastian H Mernild vid Los Alamos National Laboratory i USA.

Ennestään jo tiedetään lämpötilan laskevan muutamia asteita suurten tulivuorenpurkausten jälkeen. Niin tapahtui esim.1991 Filippiinin Pinatubon purkauksen jälkeen ja 1982 Meksikon El Chichon purkauksen jälkeen. Niihin aikoihin laski lämpö koko maailmassa. Lämmönlasku ulottui myös arktisille alueille.Niinpä nykyinen vaikutus voi pidentää Grönlannin saaren jään pysymistä, arvelee Mermild.
Att temperaturen faller några grader åren efter stora vulkanutbrott är känt sedan tidigare. Så var det till exempel efter Pinatuboutbrottet på Filippinerna 1991 och El Chichon 1982 i Mexiko. Då sjönk temperaturen över hela världen. Temperatursänkningen nådde också arktiska områden och effekten kan förlänga den grönländska islandsisens existens, tror Mernild.

Itseasiassa on niin, että sulaveden määrä vähenee 30%:lla tulivuorenpurkauksen jälkeen
- Det är faktiskt så att mängden smältvatten sjunker med 30 procent efter ett vulkanutbrott, säger han.

Vielä eivät tutkijat voi sanoa, miten suuesta ilmastovaikutuksesta on kyse Eyjafjallajökull- tulivuoren purkauksessa. Mutta mitä kauemman aikaa ja mitä voimakkaammin se purkautuu, sitä enemmän kivipölyä (vulkaanista tuhkaa) ja höyryä sinkoutuu ilmakehään.
Än så länge vet forskarna inte hur stor klimatpåverkan som vulkanutbrottet under Eyjafjallajökull innebär. Men ju mer långvarigt och kraftigt det är desto mer ånga och aska hamnar i atmosfären.

Mermild arvelee, että tuhkapilvi pysyttelee useita kuukausia Euroopan yllä ja täten alentaa lämpötiloja.
Mernild tror att askmolnet kommer att ligga kvar i flera månader över Europa och därmed reducera temperaturerna.

Tuhkapilvi leviää hitaasti yli Euroopan, muta toistaiseksi vaikuttaa siltä, että hiukkaset pysyttelevät ilmakehässä korkealla, noin 10 000 metrin korkeudella. ( = Suihkukoneitten lentokorkeus) .
Askmolnet sprider sig långsamt över Europa men för närvarande verkar partiklarna hålla sig högt upp i atmosfären, på cirka 10 000 meters höjd.

Tällä hetkellä ei vaikuta olevan kohonneita partikkelipitoisuuksia, ei ainakaan yli sen mitä tavallisesta liikenteestä johtuu. Maan pinnan tasossa ei voida sanoa nähtävän mitään vaikutusta ilmanlaatuun, sanoo Karin Persson Ruotsin Ympäristöinstituutista .
- Det ser inte ut som att det är några förhöjda halter nu. Inte utöver det som beror på trafiken. Vi kan inte se någon påverkan på luftkvaliteten på marknivå, säger Karin Persson vid Svenska Miljöinstitutet IVL.

Vain suurkaupungeissa tehdään jatkuvia ilman hiukkasten mittauksia.
-Det är bara storstäderna som har kontinuerlig mätning av partikelhalterna.

Aamun ja aamupäivän aikana onhieman satanut Tukholmassa.
Under morgonen och förmiddagen har ett lätt regn fallit över Stockholm.

sade on edullinen koska se sitoo ilmasta vulkaanisia hiukkasia, sanoo Karin Persson.
- Det är bra när det regnar för det binder partiklar, säger Karin Persson.

Ruotsin maanviljelijät voivat päästää karjan pelloille laiduntamaan kuten tavallisestikin. Ruotsin maanviljelysvirastossa ei tällä hetkellä katsota olevan riskejä rehun, ilman tai veden suhteen. Jos laskeutuvan tuhkan määrä maan pinnan lähellä alkaisi nousta, saattanee tulla tilanne, jossa karjaa on pidettävä sisätiloissa.
Sveriges bönder kan tills vidare släppa ut sina djur på bete som vanligt. Jordbruksverket ser för närvarande ingen risk för kvaliteten på vare sig foder, luft eller vatten. Om mängden aska skulle öka nära marken kan det dock bli läge att hålla djuren inomhus.

Kontrolloimme tilanteen kehittymistä. Voitaneen lisätä, että kokemuksemme vulkaaneista ja niitten aiheuttamista eläinvaurioista on rajallista, mutta mitä tilanteeseen tulee, emme katso riskejä olevan, sanoo Joakim Holmdahl, maanviljelysviraston johtaja kansainvälisten kysymysten ja valmiustilan osastosta.
- Vi håller koll på utvecklingen. Man kan väl säga att vår erfarenhet av vulkaner och skador på djur är begränsad, men som det är nu ser vi inga risker, säger Joakim Holmdahl, chef för Jordbruksverkets enhet för internationella frågor och beredskap.

Tuleva riskinarviointi riippuu siitä, miten suuri laskeuma osuu Ruotsiin ja mitä aineksia se sisältää.
Riskbedömningen framöver är beroende av hur stort nedfall som drabbar Sverige, och vad det består av för ämnen.

Emme ole vielä saaneet informaatiota nykyisen tuhkapilven kokoomuksesta, Holmdahl sanoo ja mainitsee, että mm rikin ( sulfurum, S) ja fluorin ( fluorum, F) pitoisuudet saattavat vaihdella.
- Vi har inte fått uppgifter om exakt vad det här askmolnet innehåller, säger Holmdahl och säger att halterna av bland annat svavel och fluor kan variera.

Vulkaanisen kivipölyn vaikutus lentokoneisiin


Lapin lennoston Hornetilla harjoiteltiin Suomen ilmatilassa ennen kuin ilmatila suljettiin lentokoneilta. kone lensi vulkaanissa tuhkassa ja tämän kivipölyn vaikutusta koneesen tutkittiin sen jälkeen.
Svenska Dagbladet kirjoittaa, että poly oli perunajauhon kaltaista hienoa ja tukkii ilmanottoaukot. Se pöly, mikä pääsee mootoreihin sulaa voimakkaasta kuumuudesta.
Enligt Finlands flygvapen har vulkaniskt damm som liknar potatismjöl blockerat luftintag. Det damm som hade kommit in i motorn smälte av den kraftiga hettan.
Sulanut kivipöly voi pahimmassa tapauksessa tuhota moottorin. Horneitn moottorit tutkitaan tarkoin
Det smälta dammet kan i värsta fall förstöra motorn. Hornetmotorerna ska undersökas noga.
Jaktplanen övade över norra Finland innan luftrummet stängdes för flygtrafik.

fredag 16 april 2010

PAHO ohjeet TULIVUORENPURKAUSTEN VARALTA

PAHO antaa ohjeita tulivuorenpurkausten n suhteen
Guidelines of PAHO against troubles from volcanos
April 16, 2010

TULIVUORENPURKAUS
VOLCANIC ERUPTIONS
http://new.paho.org/disasters/index.php?option=com_content&task=view&id=704&Itemid=800

Useissa Amerikan maissa tapahtuu tuon tuosta vulkaanista aktiivisuutta ja siitä aiheutuu terveydellistä uhkaa ympäristössa asuvalle väestölle. Koska joka ainut tulivuorenpurkaus on fysikaalisesti erilainen, niin jokainen eroaa myös terveysvaikutuksiltaan.

There is volcanic activity in several countries of the Americas, threatening health on their surrounding populations. Since each volcanic eruption is physically different, each differs in its resulting effect on health.

Hätätilojen ensiaputoimenpiteistä
Emergency Health Measures

Ne katastrofiavun menetelmät, jotka on otettava käyttöön tulivuoren välittömässä läheisyydessa riippuvat purkauksellisen tapahtuman tyypistä. Paikalliset viranomaiset voivat antaa neuvoja odotettavissa oloevan purkauksen tyypistä.
Emergency health measures to be taken in the vicinity of the volcano depend on the type of eruptive event. The local authorities can advise you on the type of eruption that is expected.

Purkauksellisen tapahtuman eri tyypit ovat:
The different types of eruptive events are:

* RÄJÄHDYKSET_Explosions
* KUUMAN TUHKAN PÄÄSTÖT_ Hot ash release
* JÄÄN ja LUMEN SULAMINEN ja SADE purkauksen jälkeen_ Melting ice, snow and rain accompanying eruption
* LAAVA_ Lava
* KAASUN EMISSIO_ Gas emissions

Näistä jokaisesta vielä erikseen:
  • RÄJÄHDYKSET_Explosions
Ainoa tehokas preventiivinen toimenpide räjähdyksen ollessa kyseessä on varhainen väestön evakuoiminen. Paikallisten terveysviranomaisten ja väestön on saatava ajoissa virkamiestaholta informaatiota katastrofiriskin alueista ja räjähdyksen mahdollisuudesta. Terveysriskeihin kuuluvia ovat traumat, ihon palamiset ja vulkaanisen lasin aiheuttamat repimät. JOS satut olemaan alueella, sinun pitäisi vähentää altistumistasi ( Älä liiku ulkona).

The only effective prevention measure in the case of an explosion is early evacuation. The local health services and population should get updated information from the authorities on the areas at risk from impact and the probabilities of explosion. The risk to health is in trauma, skin burns, and lacerations from volcanic glass. In case you happen to be in the area, you should reduce exposure (do not go outside).

  • KUUMAN TUHKAN PÄÄSTÖT_Hot ash release

Tällaisesta kuumasta tuhkapäästöstä seuraa hehkuvan kaasun ja kuuman tuhkan seoksen vyörymisiä, tuhkavirtoja ja putouksia, salamointia ja metsäpaloja. Terveysriskit ovat massiivit iho- ja keuhkopalovammat ja tukehtuminen (asfyxia) . Martiniquen saarella Länsi-Intiassa St. Pierressä kuoli vuonna 1902 yhteensä noin 30 000 ihmistä. Ainoa ennalta ehkäisevä keino on varhainen evakuaatio. Nämä purkaukset levittävät tuhkaa laajalle alueelle ja sellainen levinnyt tuhka ei ole niin kuumassa lämpötilassa kuin hehkuvan kaasu-ja tuhkavyöryn tuhka.
Consequences of this event are glowing avalanches (gas and hot ash), ash flows and falls, lightning and forest fires. The health impact from this type of event is massive skin and lung burns, and asphyxiation. In Saint Pierre, Martinique, 30,000 people died in 1902. The only preventive measure is early evacuation. These eruptions cause wide dispersion of ashes which, contrary to glowing avalanches, are not at such a high temperature.

  • SULAVA JÄÄ, LUMI JA SADE PURKAUKSEN JÄLKEEN _Melting ice, snow and rain accompanying the eruption

Tämän tyyppinen purkaustapahtuma aiheuttaa tulvia ja kuumia mutavirtoja. Kolumbiassa vuonna 1985 tapahtunut Nevado del Ruizin purkaus surmasi 23 000 ihmistä Armeron kaupungissa. (Ekvadorissa tulivuori Guagua Pichincha Volcano ei ole lumipeitteinen.
This type of eruptive event causes floods and hot mudflows. The eruption of Nevado del Ruiz in Colombia took the lives of 23,000 persons in the city of Armero in 1985. (In Ecuador, the Guagua Pichincha Volcano is not covered by snow.)
  • LAAVA_Lava

MAGMAN purkaukset aiehuttavat laavavirtoja ja metsäpaloja. Näitten virtojen kulkureitti on ennustettavissa oleva ja paikallisia viranomaisia tulee konssultoida tästä informaatiosta. Katastrofin laajuus voi olla minimaalinen koska laavavirta etenee suhteellisen hitaasti. Ehkäiseviin toimiin kuuluu harkittu evakuoiminen
The magmatic eruptions create lava flows and forest fires. The path of these flows is predictable and the local authorities should be consulted for this information. Impact is minimal due to the relatively slow progress of lava flows. Preventive measures include limited evacuation.

  • KAASUN EMISSIOT_Gas emissions
Emittoituvia kaasuja kuten rikkidioksidia (SO2), hiilimonoksidia(CO), hiilidioksidia (CO2), rikkivetyä(H2S) ja fluorivetyä (HF) kertyy matalla sijaitseviin paikkoihin ja niitä hengitetään sisään helposti. Terveysvaikutuksena tästä seuraa asfyksiaa ( tukehtumista) ja keuhkopuuston konstriktiota, supistumista. Ehkäisevänä keinona on evakuoimisen lisäksi hengitysuojaimet geologeille ja pelastustiimien työntekijöille. Kostutettu nenäliinakin on parempi hengityssuojain kuin ei mitään.

Gas emissions such as S02, CO, CO2H2S, HF pool in low-lying areas and are easily inhaled. The impact on health is that they cause asphyxiation and airways constriction. Preventive measures include evacuation, respiratory protective equipment for geologists and rescue crews. A wet handkerchief is better than nothing at all.

  • VULKAANISEN TUHKAN AIHEUTTAMAT ONGELMAT_ Problems Caused by Volcanic Ash
  • MITÄ VULKAANINEN TUHKA ON?_What is volcanic ash?
Ensinnäkään vulkaaninen tuhka ei ole mitään tuhkaa. Se on pulverisoitunutta kallioperää ( kivipölyä). Yhden tuuman kerros kuivaa vulkaanista tuhkaa painaa kymmenen naulaa neliöjalkaa kohti kun se on laskeutunut ( engl mittoja) . Usein se sisältää pieniä palasia kevyttä hohkaista laavaa ja sitä kutsutaan sanalla pumice (hohkakivi) tai cindera ( hiilensiru, kuona).
Volcanic ash is not ash at all. It is pulverized rock. A one-inch layer of dry ash weighs ten pounds per square foot as it lands. It often contains small pieces of light, expanded lava called pumice or cinders.

Tuore vulkaaninen tuhka voi olla karkeaa, hapanta, soramaista, lasimaista, pahanhajuista ja läpikotaisin epämiellyttävää.
Fresh volcanic ash may be harsh, acid, gritty, glassy, smelly, and thoroughly unpleasant.
Vaikka yllämainitut kaasut ovat yleensä liian laimentuneita ollakseen tavalliselle terveelle henkilölle vaaraksi niin kombinoituna tuhka ja happokaasu voi aiheuttaa pienille vauvoille, vanhuksille, heikoille ja vakavaa henitystiesairautta poteville keuhkovauriota muutamien mailien säteellä purkauskohdasta.
Although gases are usually too diluted to constitute danger to a normal person, the combination of acidic gas and ash which may be present within a few miles of the eruption could cause lung damage to small infants, very old and infirm, or those already suffering from severe respiratory illnesses


*Rankka tuhkasade vie päivänvalon. Yhtäkkinen suuri tarve sähköstä voi taas liikakuormittaa sähkölaitoksia ja sähköntoimitus pettää.
A heavy ashfall blots out light. Sudden heavy demand for electric light may cause power supplies to brown out or fall.

* Tuhka tukkii veden kulkua, viemäreitä, vedenpuhdistuslaitoksia ja kaikenlaisia koneistoja.
Ash clogs water courses, sewers, sewage plants and machinery of all kinds.

*Tuhka nietostuu maanteille, kulkureiteille ja lentokentille lumen tapaan, mutta muistuttaa hienoa hietaa.
Ash drifts onto roadways, cartways and runways like snow, but resembles soft sand

*Hieno tuhka voi olla liukasta.
Fine ash may be slippery.

*Tuhkan paino voi aiheuttaa katto rakenteen luhistumia.
The weight of ash may cause roofs to collapse.

  • MITÄ TEHDÄ VULKAANISEN TUHKAN OLLESSA LASKEUTUMASSA?_What to do when volcanic ash is falling

*Vältä paniikkia ja pysyttele rauhallisena, muuten tilanne on terveydelle kohtalokkaampi.
Don’t panic, stay calm – it is more bothersome than hazardous to your health.

* Pysyttele sisätiloissa.
Stay indoors.


* Jos olet ulkona, etsiydy suojaan kuten autoon, rakennukseen. Käytä hengityssuojainta- tai nenäliinaa/ vaatekappaletta, joka kostutettuna on tehokkaampi hengityssuoja.
If outside, seek shelter (e.g.. car. building), use mask – or a handkerchief/cloth (dampened cloth most effective).

* Jos olet töissä, mene kotiin mahdollisesti jo ennen kuin tuhka alkaa laskeutua. Jos tuhka on jo putoamassa, pysyttele sisätiloissa ( työssä, jos mahdollista) kunnes pahin tuhka on asettunut.
If at work, go home if possible before ash begins to fall. If ash is already falling, stay indoors (at work if possible) until the heavy ash is settled.

* Mene suoraan kotiisi, äläkä lähde vaeltelemaan.
Go directly home; do not run errands.


* Ellei ole hätätilanne niin älä käytä puhelinta.
Unless there is an emergency, do not use the telephone.

* Käytä radiota saadaksesi tietoa tuhkan laskeumasta.
Use your radio for information on the ashfall.

  • KUN OLET KOTONA_ In your home
* Sulje ovet ja ikkunat ja peitä savupiipun hormin aukko.
Close doors and windows and seal off the chimney opening.

* Aseta kosteita pyyhkeitä ovien alaraon ja muitten vetoisten kohtien tiivistämiseksi. Place wet towels at the bottom of doors and other places where there are drafts.

* Älä pidä päällä mekaanisia tuulettimia tai vaatteiten kuivaajia.
Do not operate fans or clothes dryers.

* Lakaise tuhkat tasakatolta tai lievästi loivilta katoilta ja kattojen rännikouruista, jotta vältät tuhkan paksunemisen ja kertymisen.
Remove ashes from flat or slightly inclined roofs and gutters to avoid it thickening and building up.

*Jos vesi on saastunutta tai maistuu happamelta tai on pahanhajuista, käytä varastovettä boilerissa tai WC:n tankeissa sen jälkeen, kun olet sulkenut päävesijohdon hanan.
If the water source is contaminated or has an acid taste or smell, use the stored water in the water heater or in the toilet water tanks, after shutting off the main water valve.

Veden puhdistamiseksi lisää kymmenen klooritippaa neljään litraan vettä ja anna sen seisoa 30 minuuttia tai keitä vettä 5 minuuttia.
To purify water, add 10 drops of chlorine to 4 liters of water and let it stand for 30 minutes, or boil water for 5 minutes.

* Puutarhan vihanneksia voi käyttää, jos huuhtoo ne läpikotaisin. Hiekka ei ole vahingoittavaa.
You can eat vegetables from the garden, but wash them thoroughly. Sand is not harmful.

* Käytä pintajännitysta alentavaa pesuainetta, älä saippuaa, sillä vulkaani tuhka impregnoi saippuan.
Use detergent, not soap (the ash impregnates soap).

* Käytä pesukoneessasi pintajännitystä alentavaa pesuainetta enemmän kuin tavallisesti.
Use more detergent in your washer.

* Pidä jääkaappisi suljettuna.
Keep your refrigerator closed.

* Käytä patteriradiota informaation hankkimiseen.
Use a battery-operated radio for information.

  • JOS OLET AUTOSSASI_ In your car

*Jos vain mahdollista, älä aja.
If possible, do not drive.

* Jos sinun on ajettava autoa, tee se hitaasti (25 km tunnissa) . Muista, että tuhka vie näkyvyyden ja pysyttele edessä olevan auton kannoilla.
If you have to drive, do so slowly (25 kph). Remember that ashes reduce visibility and stay well behind the car in front of you.

* Jos autosi pysähtyy, työnnä se tien sivuun ettei toiset törmää siihen ja pysyttele auton sisällä.
If your car stalls, push it over to the side of the road to avoid others hitting you and stay inside your car. él.

Muista, että vulkaani tuhka on raapivaa kiveä; se tukkii ja vaurioittaa moottoreita ja naarmuttaa auton maalia.
Note: Ash is made up of abrasive rock; therefore, it blocks and damages motors and scratches automobile paint.

Purkauksellisia tapahtumia ( taulukosta) _ERUPTIVE EVENT (1, 2).
1. Seuraamuksia CONSEQUENCES
2. Vaikutukset yhteiskuntaan_ IMPACT ON THE COMMUNITY
3. Edeltä ehkäisevät keinot_ PREVENTIVE MEASURES


1. (event9 TUHKAN LASKEUMA _ASHFALL

1. Seuraamukset hengitysteiden taholta_RESPIRATORY consequences

1.1.1.1 Hienojakoisen tuhkan hengittäminen _Inhalation of fine ash
1.1.1.2.
1.1.1.3.

1.1.2.1.Kivipölyn hengittäminen (piikiteitä, kuten kvartsia) . _Inhalation of siliceous dust (presence of crystalline silica, e.g., quartz)
1.1.2.2. Kivipölykeuhko seuraa, jos altistus on vaikea-asteista tai vuosia. Ulkotyöntekijät voivat altistua_ Silicosis, if exposure heavy and continuos (years): outdoor occupational hazard 1.1.2.3.Piikiteitä voidaan havaita laboratiivisesti. hengitystä voidaan suojata eri varustein. _Laboratory tests for crystalline silica, respiratory protective equipment

2. Seuraamukset myrkkyvaikutuksista _ TOXIC consequences


1.2.1.1. Fluoridilla tai raskasmetalleilla kuten koboltilla ja arseenilla saastuneen veden juominen_
Ingestion of water contaminated with fluoride, possibly also heavy metals (e.g., cobalt, arsenic)
1.2.1.2. Esiintyy mahasuolivaivaa; kroonisesti sairaat erityisen altiit voivat menehtyä.
Gastrointestinal upset, even death in vulnerable (chronic sick)
1.2.1. 3. Laboratiivisesti voidaan todeta tuhkasta liuonneita toksisia aineita; Tulee välttää pintavesien käyttöä juomavesitarkoituksiin ( esim. tulisi käyttää kaivovettä)
Laboratory tests for leachable toxic elements; avoid surface waters for drinking supplies (i.e., use well water)

1.2.2.1. Saastuneen ruoan syöminen, tässä otetaan huomioon myös saastunut maito. _ Ingestion of contaminated food (as above), including milk
1.2.2.2. Oireet kuten edellä saastuneen veden suhteen._ As above
1.2.2.3. Laboratoriossa voidaan testein todeta myrkylliset ainekset. On huomioitava rehua syövien eläinten terveydentila ja tehtävä maidosta laboratorioanalyysit._ Laboratory tests for bioavailability of toxic elements; Observe health of foraging animals, laboratory analyses of milk

3. Seuraamukset silmiin_ OCULAR consequences

1.3.1.Vierasesineitä silmissä._Foreign bodies in eyes
1.3.2. Oireena sidekalvon tulehdusta , sarveiskalvon raappeumia._ Conjunctivitis, corneal abrasions
1.3.3. Suojasilmälasit niille, jotka joutuvat pahasti altistumaan, kuten ulkotyöntekijät. _ Goggles for heavily exposed (e.g., outdoor workers)

4. Seuraamukset mekaanisista vaikutuksista. _MECHANICAL consequences

1.4.1.1. Kattojen luhistumia ja katoilta putoamisia_ Roof collapse and falls from roofs
1.4.1.2. Seuraa erilaisia traumoja._Trauma
1.4.1.3. Estä vulkaanisen tuhkan kertymistä. Treenaa edeltä, miten tulee hoitaa katolta putoamisvaaratilanne. Prevent build-up of ash; exercise care if danger of failing from a roof

1.4.2.1.Auto-onnettomuuksia, sillä tiet tulevat tuhkasta liukkaiksi ja näkyvyys himmenee. _ Automobile accidents (slippery roads and poor visibility)
1.4.2.2. Seurauksena on erilaisia traumoja._ Trauma
1.4.2.3. Liikenteen ohjauksella on ennaltaestävä merkitys._ Traffic control

1.4.3.1. Lentokoneen moottorin vaurioita_ Aircraft engine damage
1.4.3.2. Seurauksena on erilaisia traumoja,_ Trauma
1.4.3.3. Tulivuoren purkauksilta varoittavat tutkat voivat ennalta estää vauriota. _ Radar warning of eruption

1.4.4.1. Purkauksen haittaava vaikutus radioon ja televisioon. _ Radio and TV interference
1.4.4.2. Varoitusten vastaanottaminen tulee mahdottomaksi_Unable to receive warnings
1.4.4.3. Ennen purkausta voidaan jakaa varoittavia tiedonantolehtisiä koteihin_Pre-eruption: advisory leaflets to all homes

1.4.4.1. Sähkönjohtumisen katkeama, kun kostea tuhka asettuu horisontaalisiin eristeisiin._ Electricity outages (moist ash on horizontal insulators)
1.4.4.2. Yleiset laitteistot eivät toimi, esim kotilämmitys ym._ Breakdown of public utilities, home heating, etc.
1.4.4.3. Kata eristimet tai järjestä katastrofitilanteen korjaajien joukko. _ Cover insulators or organize emergency re pair crews

1.4.5.1. Huono näkyvyys._ Poor visibility
1.4.5.2. Katastrofikuljetukset voivat pysähtyä; koteja tai matkallaolevia jää apua vaille._ Cessation of emergency transport; stranded homes and travelers
1.4.5.3. Suunnittele valmiksi katastrofisuojia._ Designate emergency shelters


2 .KAASUJEN EMISSIOT_ GASEOUS EMISSION

2.1. Happosade- Acid rain
2. 2. Tästä voi seurata silmien ja ihon ärsytystä. Mahdollisesti toksista kontaminaatiota._ Eye and skin irritation; Possible toxic contamination
2. 3. Suojaudu sateelta. Vältä sadeveden keräämistä juomavedeksi, varsinkin metallikatoilta ym vastaavista kohdista. _ Protection during rainfall; Avoid collection of rainwater for drinking, especially from metal roofs, etc.